Home Français
Biography Images Music Reviews Radios Events Links Contact
Lyrics
Didier et les Ombres

Lyrics

Déchirés Tu attendras Les mutants Détaché Heimat La révolte Samajedna

You can read also the original French lyrics.

Déchirés (Torn) Garage Band

Torn are our uniforms
And burned all our flags
Buried are all our fights
And our hopes

Thrown down our barricades
Under ashes and disgust
Decimated our comrades
Without a look

Hidden our names, hidden our lives
Forged IDs, false pretence
To exist in defeat
Without remorse


Thrown down our barricades
With iron our souls are branded
Torn are our uniforms
By the enemy

Of us the living are dead
From false lives, from mirrors
Into which I thought I saw
Certain corpse

Do not betray yourself for me
You who had this courage
This cowardice to live
In disgust


Commando guitarist and partisan bassist
Partisan terrorist, anti-hero guitarist
Partisan guitarist, commando Poly Magoo

Maquisards and terrorists, rebels and activists
Red flags and black flags, sense and sensibility
Deserters and fighters, commando of despair
In dubious battle, commando Poly Magoo

Tu attendras (You will wait) Wolf head

Your eyes in the dark
The slanted eyes of your mind
This wild and grim look
Of the last conqueror

You wander in the snow
Waiting for your revenge
As if you had chosen
All winter to be cold

Chorus:

     Your claws sharpened by the cold
     Your paws stretched out to the stars
     You will wait

Will you ever feel
The sun on your body
Will you see again
The forest in summer

You are so tired
But still you march
As if you had chosen
To die in the spring

Chorus

Last descendant
Of the wild pack
In the loneliness of the stars
Where ice is queen

Your canines half-opened
You are heading north
Whichever the planet
Where the wind still blows

Chorus

Les mutants (Mutants) Didier

We went off, hand in hand
Our daggers in our torn boots
My perfecto also was becoming ideal
Oh Death, and I was your flail!

We went off, two children
Our daggers in our torn boots
My perfecto also was becoming ideal
Oh Death, and I was your flail!

Détaché (Detached) Blue sky

I look at the blue sky
There are some clouds
But all that is of no importance

I have so often worn
My fingers on guitar
Strings, my voice in mikes

I have so often played
For a pack of beer
In a dark and sleepy place

My shoes are punctured
My shirts are dirty
My hair became white too soon

     But, of all this
     I am now
     Detached

If I still cry sometimes
These are only tears
And I never shout anymore

If memories are bitter
Life is nonetheless
What could I do about it

     But, of all this
     I am so to speak
     Detached

You who look at my suffering
Without a word, without a movement
I do not blame you

If you know happiness
That's because pain is near
You will not forget it

With time everything is bearable
Never again will I
Cut my veins

If I seem bitter to you
Do not misunderstand
I am happy as a man can be

     Because, now
     I am from all this
     Detached

Heimat Didier

I am a stranger in my own Heimat
The whirling winds speak to me too loud
All my memories are on the Autobahn
The wind destroys and the wind erases everything

From my past I only have oil trails
Their muddy look that tarnishes my chrome
I have stained the rays of my suns
With the too greasy chain of my life

     And to sleep
     Perchance to dream
     For one evening
     Not to be
     And if only
     I was not that lost angel

Death at my teeth, a cigarette at my lips
My smile is drowning the promises of dawn
I have tumbled over the dreams of my youth
For a spark hesitating in the night

My childhood toys are for ever broken
I wish I could still make the drums grind
I go alone where time is no more
Who remembers an extinct gleam?

     And to sleep
     Perchance to dream
     For one evening
     Not to be
     And if only
     I was not that lost angel

La révolte (The revolt) Lake

On the moor
A murmuring awakes
The soft rustling
Of the elves' singing

On the pool
The so still reeds
Rustle
Before the storm

The little people
Slowly
Imperceptibly
Awakes

The korrigans
The ghosts of your childhood
Speak to you
Again

     On the moor
     The swamps, the pools
     The marshes
     The fairies still speak to you

We were sleeping
Of the long sleep
Of the one
Who cannot die

We were watching
With a compassionate
And careful eye
Humanity

The forests are dying
The mountains are crumbling
The pools
Rot

Those two legs beings
Only know
Destruction
And death

     On the moor
     The swamps, the pools
     The marshes
     The fairies still speak to you

Let the jackdaws fly
Let the dogs and wolves run
Let the forest
Sing

Let's give back the earth
To the trees, and the wolves
To those who only know
Love

Let's replant the oak forest
The great ocean
Of
Life

You had forgotten us
We will forget you
Into
Destruction

     On the moor
     The swamps, the pools
     The marshes
     Listen to the voice of Lug


Samajedna Mercière street

There's no fun to be alone
In the streets of Liverpool
She needs money she needs love
In the streets of Liverpool

There's no fun to be alone
In the streets of Liverpool
She needs money she needs love
In the streets of Liverpool

C'est pas si drôle de traîner
A cette heure là dans les rues de Lyon
Elle a froid et elle s'ennuie
Tout près de la rue Mercière

C'est pas si drôle de traîner
A cette heure là dans les rues de Rillieux
Elle a froid et elle s'ennuie
Tout près de la rue Michelet

Es gibt kein Spaß allein zu sein
Auf den Strassen von Hamburg
Sie sucht nach Liebe und Geld
Im Nacht wenn schließen die Bar

Es gibt kein Spaß allein zu sein
Auf den Strassen von Hamburg
Sie sucht nach Liebe und Geld
In der deutschen Stadt von Stahl

Tak smętni samajedna
Na Warszawska ulicy
Szuka pieniądze i kochanie
Błąka się na wiatr wschodni

Tak smętni samajedna
Na Warszawska ulicy
Szuka pieniądze i kochanie
Błąka się na wiatr wschodni

C'est pas si drôle de traîner
A cette heure là dans les rues de Lyon
Elle a froid et elle s'ennuie
Errant dans le vent de l'Est



Home | Site map | Contact
Copyright © 2002-2005 Didier Briel